| |
| |
95 Uitgangs-taal molti molti sprecano malto tempo a cercare quello che hannoperso.. magari bosterebbe riprenderselo..e non cercarlo in altri Gemaakte vertalingen çok | |
| |
| |
| |
181 Uitgangs-taal sim_chat_menu Arkadaşlar lütfen yardım edin.Bilgisayarımda böyle bir program kendi kendine çalışıyor ve yeniden başlat yapıp programı sonlandırmadan msn ye giremiyorum.Bu program hakkında bilgisi olan varsa lütfen yardım etsin;N Gemaakte vertalingen sim_chat_menu | |
| |
409 Uitgangs-taal Prezado amigo Floriano: Como estás... Prezado amigo Floriano:
Como estás passando ? Tudo bem com você e sua famÃlia ? Aqui estamos bem graças a Deus. Estamos aguardando ansiosos pela festa de Natal e Fim de Ano. Quero desejar a todos vocês, membros do " EL GRASPO " um bom Natal e um Própero Ano Novo e que Deus ilumine a todos vocês com grandes alegrias. Como está a sua famÃlia ? Abraços a sua esposa, filhos e netos e um especial a você grande amico Abraços do amigo Francisco Gemaakte vertalingen Caro amico Floriano: come stai... | |
| |
| |
181 Uitgangs-taal sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan... sevgi,aşk,mantık,uyum,ortak hayaller,hayattan zevk alma.gerektiğinde delliler gibi dans etsin,gerektiğinde ciddi bir iş adamı olsun.sevgi özenle beslenerek saklanmalı.sevgi karşılk beklemeden hissedilen en zor his. Gemaakte vertalingen affetto, amore, ragione, sogni comuni, dalla vita... | |
| |
75 Uitgangs-taal juve maçı kardeşim juventus maçı nı banttan vermeyin.BJK TV CANLI VERİYOR HABERİNİZ OLSUN ONAGÖRE Gemaakte vertalingen La partita della Juve | |
221 Uitgangs-taal lettera per cercare un'amica Cari genitori di Yonca, ho cercato di contattare con lettere e cartoline vostra figlia, ma non ci sono riuscita. Ho un bellissimo ricordo della vostra famiglia e vorrei sapere se state tutti bene. Spero davvero che non abbiate cambiato indirizzo! Un cordiale saluto da Irma Gemaakte vertalingen Bir arkadas bulmak icin... | |
137 Uitgangs-taal Hüseyin bey yukarıdaki... Hüseyin bey yukarıdaki tarihleri verdi ammendment için .Eğer mutabıksanız bu şekilde değişiklik bildireceğim bankaya.Gönderilen 92.000 Euro yu kontrol edebildinizmi informazione commerciale Gemaakte vertalingen Il signor Huseyin... | |
114 Uitgangs-taal turret Sn Ali, Asagidaki sorulara Sibel Hn ile gorusup cevap vereyim mi, siz Mr Nemo ile gorusmeleriniz dahilinde mi degerlendireceksiniz? Gemaakte vertalingen Torretta | |
| |